Agence pour traduction technique professionnelle

0

Il est plutôt courant qu’une agence ait la nécessité de retranscrire dans un autre dialecte des dossiers, aussi traduire avec Anyword, société de traduction professionnelle offrant des services dans n’importe quelle langue, va souvent être extrêmement appréciable. Le but sera bien entendu de délivrer une traduction technique impeccable, c’est pourquoi les traducteurs avec qui travaille Anyword, disséminés dans le monde entier, transposent tout dans leur dialecte d’origine.

Offrir une prestation performante est notre préoccupation prioritaire, aussi les free-lances sélectionnés par Anyword font ce métier depuis des années, ils maîtrisent parfaitement les travaux difficiles de cet acabit. Ils ont chacun une spécialisation, parfois plusieurs : se charger de modes d’emploi de matériel informatique ou d’un bilan de réunion exige des facultés toutes autres, cela va de soi. Toutes vos traductions grâce à Anyword seront confiées aux managers de l’agence: ces derniers vont examiner chaque fichier transmis, organisent la prestation en amont, établissent un devis traduction, partagent le travail entre plusieurs personnes, ils font le lien entre chaque intervenant, enfin, après analyse du produit fini, le donnent à l’acheteur quand c’est impeccable.

Beaucoup d’agences et industries de grosse ou petite taille comme Louis Vuitton, Metro France, Le Figaro magazine, Maped, Clairefontaine rhodia, ainsi que Tf1 publicité, le Centre Pompidou, Eikon, Securitas, Urubu films représentent la garantie de mieux traduire avec Anyword. Nous sommes en mesure de traduire des textes de toutes sortes, qu’il s’agisse de supports de formation, de cahiers des charges, de websites d’entreprise, d’actes notariés, de catalogues et de logiciels informatiques… Dénichez en un tournemain toutes les précisions indispensables sur notre société de traduction grâce à notre website, puis appréciez les suggestions de vraies pointures en la matière.

Share.

About Author

Comments are closed.